13th June 2016 at 10:43 am #6535
I hope to release 3.2.2 later this week so I have now uploaded the final changes to languages. It’s mainly a maintenance release but there are quite a few new and changed translation texts, so if you have time it would good to get these included in your language file before I release.
The changes should be available on Transifex for you within the next 24 hours.
3rd July 2016 at 1:04 pm #6653
Wim, some interesting questions, with a mix of different but related answers.
1 – Missing translations.
“Reset” and “Details”. Both of these ARE translated in the Dutch language file. But it seems perhaps not correctly. They are both ‘translated’ into the English equivalent. It seems to have been deliberate by someone (could have been years ago) as “Show details” has also been translated as “Toon details” !! See image:
In that image I have also pointed to (see arrow and red rectangle) where in Transifex you can search for the term.
Also note that there are currently two translations for “Reset”. They are for “Reset” and “reset”. In the next release there will only be “reset”.
“from 1840 to 1860”. My fault. I forgot to make these words translatable. Now fixed. Will be included in next release.
2 – Errors related to the “popup calendar”
This is not working. I thought I had fixed it in this release, but clearly not. I will try to resolve the issues for the next release.
3rd July 2016 at 5:32 pm #6657
I meant only the line from … to ….
Reset and details are translated just right.
Oh! Sorry, I didn’t think the translations would be that simple 🙂 It’s been many years since I tried learning Dutch (the 1980’s. when I occasionally worked in Hilversum and Tilburg)
4th July 2016 at 8:33 pm #6658
- The topic ‘Kiwitrees 3.2.2 translations’ is closed to new replies.