Viewing 5 posts - 11 through 15 (of 15 total)
Author
Posts
  • #1836

    #16
    Original: Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching.
    Gegenwärtige Übersetzung: –
    Kommentar: –
    Verbesserungsvorschlag: Text suchen und ersetzen durch einfache Suchfunktion oder erweiterten Mustervergleich.

    #17
    Original: By default the list shows only those places which can be matched between the Google Maps place list and your family trees. You may have details for other places, such as those imported in bulk from an external file. This option also allows you to list all the places that exist the Google Maps list, or just those that exist in the Google Maps table but not on your family trees.
    Gegenwärtige Übersetzung: –
    Kommentar: –
    Verbesserungsvorschlag: Standardmäßig werden die \”aktiven\” Orte angezeigt, also Einträge im Google Maps Ortsverzeichnis, die mit Ortsangaben innerhalb der Stammbäume übereinstimmen. Es können auch weitere Ortseinträge existieren, die z.B. durch das Hochladen von geografischen Daten einer externen Datei entstanden sind. Optional können daher auch “alle” Einträge des Google Maps Ortsverzeichnisses angezeigt werden oder nur “inaktive” Orte, die zwar im Google Maps Ortsverzeichnis vorhanden sind, aber keine Entsprechung in den Stammbäumen haben.

    #18
    Original: Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server.
    Gegenwärtige Übersetzung: –
    Kommentar: –
    Verbesserungsvorschlag: Das Erstellen der Wasserzeichen kann bei großen Bildern zeitraubend sein. Bei hoher Auslastung der Site kann es vorteilhafter sein, die Bilder einmalig mit Wasserzeichen zu versehen und auf dem Server zu speichern.

    #19
    Original: Store watermarked full size images on server?
    Gegenwärtige Übersetzung: Mit Wasserzeichen versehene Bilder auf dem Server bewahren
    Kommentar: unglückliche Formulierung
    Verbesserungsvorschlag: Mit Wasserzeichen versehene Bilder auf dem Server speichern

    #20
    Original: Store watermarked thumbnails on server?
    Gegenwärtige Übersetzung: Mit Wasserzeichen versehene Miniaturbilder auf dem Server bewahren
    Kommentar: unglückliche Formulierung
    Verbesserungsvorschlag: Mit Wasserzeichen versehene Miniaturbilder auf dem Server speichern

    To be continued.

  • #1837

    #21
    Original: Show date differences
    Gegenwärtige Übersetzung: Datendifferenzen zeigen
    Kommentar: unverständlich
    Verbesserungsvorschlag: Zeitabstände anzeigen

    #22
    Original: Date differences
    Gegenwärtige Übersetzung: Datendifferenzen zeigen
    Kommentar: unverständlich
    Verbesserungsvorschlag: Zeitabstände

    #23
    Original: When this option is selected, webtrees will calculate the age differences between siblings, children, spouses, etc.
    Gegenwärtige Übersetzung: –
    Kommentar:
    Verbesserungsvorschlag: Wenn die Anzeige aktiviert ist, berechnet webtrees den Altersunterschied zwischen Geschwistern, Kindern, Ehepartnern etc.

    #24
    Original: Show date of last update?
    Gegenwärtige Übersetzung: Zeige das datum der letzen Aktualisierung?
    Kommentar: Rechtschreibung
    Verbesserungsvorschlag: Zeige das Datum der letzen Aktualisierung?

    #25
    Original: Show the date and time of update
    Gegenwärtige Übersetzung: Zeige das Datum und die Zeit der Aktualisierung
    Kommentar: Vereinheitlichung der Übersetzungsphrasen
    Verbesserungsvorschlag: Zeige Datum und Uhrzeit der Aktualisierung

    To be continued.

  • #1838

    #26
    Original: Update
    Gegenwärtige Übersetzung: Bearbeiten
    Kommentar: irreführend
    Verbesserungsvorschlag: Aktualisieren

    #27
    Original: Update all
    Gegenwärtige Übersetzung: Bearbeiten
    Kommentar: irreführend
    Verbesserungsvorschlag: Alles aktualisieren

    Hang out for dinner 🙂
    I’m going to check the updated files tomorrow.
    Any comments?

  • #1864

    @kiwi
    I emailed the updated .mo and .po yesterday.
    Are you fine with these?

  • #1865

    Yes, they seem fine.

    Nigel
    My personal kiwitrees site is www.our-families.info
Viewing 5 posts - 11 through 15 (of 15 total)
  • The topic ‘German translation – Deutsche Übersetzung’ is closed to new replies.