Everytime we edit the translations file we have to edit the convert letters too. Because everytime you convert the po file to a mo file all ü ö (german and swedish) and the danish ø and å will be converted to a letter code.
Can we not fix this with a code that translate these letter codes?
I noticed the I did not see one of the Æ (big letter, only noticed the small æ). So I have to go from top to bottom to make sure that all converted letters are right (and to be honest it will happend that we miss some) Kinda stupid to edit those just because we have to translate 3 words
Regards, Jamie Jaconelli
admin and owner of a user customized version of kiwitrees (contains 3 family trees)